如今的科技发展越来越迅速,孩子的学习方式也在逐年演变。从最初的点读机到后来的学习机,这一过程见证了时代的变革。随着越来越多的人工智能领域进入智能教育行业,各大厂商陆续推出各种学习平板、学习智慧屏、智能点读笔等。
英语辞典作为一种专业的工具书,是不少师生以及专业人士书桌的必备之物,如果辞典出现错误,对缺乏辨别力的人来说则影响较大。日前,有读者专门就自己发现的辞典错误向《北京青年报》爆料,对此,商务印书馆及外语教学与研究出版社工作人员均认为词典确实有误,再版时肯定会进行处理。
推荐指数:
本词典收词4100余条,涵盖大部分英语常用词汇,从实用性出发,重点讲解中国人学习和使用英语时容易出错之处。
36页研习专页,讲解不规则动词、标点符号等语言知识
是目前英语学习词典的主流,译自英语原版词典,但并非真正全文翻译;
●全新的释义方法:用完整的英文自然句子解释词条,充分反映词语在典型语境中的典型意义及用法。
配例典型,开设“会话”和“改写”模式,兼顾口语和写作;
释义简明,辨析精当;
施兵告诉记者,除了错误以外,辞典还有翻译或解读不严谨之处。例如商务印书馆《牛津高阶英汉双解词典》beagle词条中英文是“a small dog with short legs,used in hunting小猎兔狗”。对比中英文即知,英文没有rabbit,所以中文也不应该出现“兔”。《柯林斯高阶英汉双解学习词典》(外研社2013年印刷)Wednesday 词条中英文是“Come and have supper with us on Wednesday(周三晚上来和我们一起吃晚饭吧)”,原文只说周三来,没说一定是晚上来,属于解读过度。
书目
特色在于每个词条都标有首选和次选断开点,可帮助专业出版和文字处理人士确切掌握英语单词拼写和分音节运用。
● 增收1000余新词新义——多为同类词典中首次收录。
● 使用词典前,一定认真阅读词典的出版前言,了解词典的编纂宗旨和体例说明,这样才能最大限度地利用词典的各项功能。
在讯飞翻译笔S11的机身上设置有电源键以及专属的语音键,按下语音键可以自动判别中英文语种并进行实时的翻译。讯飞翻译笔S11采用双麦克风设计,可以更清晰的捕捉声音。
《当代外国文学纪事(1980-2000)·英国卷》
词源追溯加拿大英语词汇演变历史,附有加拿大各省/地区及首府的面积与人口、地图、节假日、加拿大的大学等实用性很强的资料。
作者不但考察《希伯来圣经》总体上的历史编纂性质,而且将语言形式、文化影响、神权观念和现代诗学四重维度有机结合,在揭示古代希伯来历史文化精神的同时,深入分析了每一具体文类代表性文本的诗学特征,显示了作者在借鉴国际学术成果基础上独到思考和眼光。
吴教授国学修养极深,英语地道,格雷厄姆•哈蒂尔擅长诗歌创作,二人曾合作翻译阮籍咏怀诗,并入选“大中华文库”。两位译者以无韵自由诗的形式翻译中国古诗,译文准确流畅,是古诗英译实践的有益尝试。
●例证全部来自朗文语料库网络,真实、典型;
书目
习用短句2000条,
《剑桥应用语言学年度评论2000·作为新兴学科的应用语言学》
文字优美的英国散文,配以名家准确、流畅、朴实的汉译,以及谆谆的译后点评语,定会受到文学翻译爱好者的欢迎,对提高英语散文的赏析能力和英文写作水平也将大有裨益。
本书包括汉语、英语、法语、西班牙语四种文字(蹦床、铁人三项和沙滩排球三个项目只收录汉语和英语)。全书正文分奥运基本名词和比赛项目名词共33部分,涵盖第29届夏季奥运会28个体育大项,共计9000余词条。正文后附英文索引。
《当代外国文学纪事(1980-2000)·美国卷》
商务和牛津合作的结晶和典范;
本文将介绍欧路词典和谷歌两种工具。
讯飞翻译笔S11采用了金属外壳,全新的新竹绿配色也非常的时尚,也适合学生群体使用。
《牛津高阶英汉双解词典》(第8版·缩印本)
讯飞翻译笔S11具备了非常强大的英语学习功能,特别是可以在不联网的情况下使用,这样一来可以在任何地点使用。
本书选收了欧•亨利的最好短篇十几篇,组成英汉对照读物读本。
该丛书为语言学专业性评论,按年份汇编,从2000年到2014年共15册。每年围绕一个语言学专题展开,对该主题下的研究现状及方法进行了综合性评价,指出了研究中的优点和不足,并对未来的研究方向和研究中可能出现的问题提出了前瞻性看法。
新东方成立28年间,已成为众多英语学习者认可的资深品牌。新东方在线作为新东方集团旗下专业在线平台,不仅继承了新东方语言教育的强大基因和专业优势,还擅长将科技、教育结合,打造出一系列深受认可的线上学习内容。
在“批评指南”部分,主要词条提供国外的相关研究著作,以及国内的相关著作、学刊论文、博士论文和译著,为进一步学习和研究提供基本概况和参考;
语音键
本词典则主要指导学习者如何有效地运用词语,有别于传统英语词典。它通过关键词把表达相同思想、概念或属于同一语义范围的单词和词组编排在一起,帮助学习者增加词汇知识,更有效地运用英语表达思想。
《牛津高阶英汉双解词典》(第8版)
以下精选的150本,有很多都有这些大家的身影,有的也是他们的案头书,是我们“教科书的教科书”。
推荐指数:
二语学习者用词偏误的实例分析;
总而言之,对于没时间辅导孩子功课,或无法很好地回答孩子的学习问题的家长来说,这款读书郎AI词典笔D5是很必要的“存在”。以前一个英语单词查字典要花几分钟的方式,现在只需短短几秒就能搞定,大大地提高了孩子的学习效率。
●不仅有专门的“词语搭配”,例句中也体现惯常搭配及常用句式,让你的英语更地道;
《牛津英汉双解联想词典》
“辞典上有错误,可能会误导使用者,希望出版社再版时修改过来。”日前,市民施兵(原北京某高校英语教师)向北青报爆料。
书目
示例全部英汉对照,术语规范,译文流畅
——程朝翔